PIXNET Logo登入

我的語言學習筆記本

跳到主文

*什麼都好奇*什麼都想學習*

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 18 週一 200906:43
  • 【英語學習】kick around:是踢來踢去的意思嗎?(要看下面我拍的Video!)

平行宇宙
        
我記得第一次聽到kick around這個用法,是在聽Bobby Brown的歌曲「Don’t be cruel」的時候。因為那是一首動感的舞曲,所以我以為kick around是「到處跳舞」、「到處踢來踢去」的意思。如果有人問你kick around是什麼意思的話,你…你會怎麼回答他呢?
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(4,254)

  • 個人分類:英語學習
▲top
  • 5月 05 週二 200907:29
  • 【德語學習】Bauchpinseln:是在肚子上漆油漆的意思嗎?

        Bauchpinseln 


Bauchpinseln是由兩個詞組合而成的。Der Bauch的意思「肚子」。而pinseln則是從der Pinsel(畫筆)衍生出來的動詞,意思是「用畫筆畫畫」。把這兩個詞結合在一起的意思是什麼呢?是在肚子上塗油漆嗎?還是把什麼好像顏料的東西吃到肚子裡面?



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(340)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 5月 03 週日 200908:15
  • 【德語學習】Sommerloch:什麼是夏天的洞?是地球暖化臭氧層的破洞嗎?

       Sommerloch

德語的der Sommer是「夏天」的意思,das Loch的意思則是「洞」。那…,那複合詞das Sommerloch是什麼意思呢?是「夏天的洞」嗎?而,「夏天的洞」又是什麼意思?讓我告訴你吧…。
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(683)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 4月 30 週四 200921:10
  • 【德語學習】Spiegelei:和「鏡子(der Spiegel)」有什麼關係嗎?

       Spiegelei
看到das Spiegelei這個詞你想到什麼?學德文一年的學生,可能會想到der Spiegel(鏡子)   吧?現在就讓我來告訴你到底這個詞和鏡子有沒有關係…。
 
Das Spiegelei不是鏡子,而是指用平底鍋煎出來的(、中間蛋黃沒有全熟,有點發亮的)「荷包蛋」。可能是因為德國人剛起床做早飯的時候,看到平底鍋沒有全熟的蛋黃,好像鏡子一樣,可以反射出自己的影像,所以把「荷包蛋」叫做「Das Spiegelei」吧?
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(950)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 4月 28 週二 200907:22
  • 【德語學習】先別急著吃香菇!(先看我拍的Video!)

        香菇
 

德語的「香菇」或是「蕈類」是陽性名詞 der Pilz。如果這個詞前面加了der Fuß(腳)的話,der Fußpilz(腳的蕈類)就是指「腳癬」、「香港腳」。當然這篇文章的重點,不是要說這麼不衛生的東西。今天要說的,是和香菇、和der Pilz相關的一個笑話…。



 
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(677)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 4月 26 週日 200910:23
  • 【法語學習】à poil:什麼東西是「有毛」的呢?

poil
 
         


(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(591)

  • 個人分類:法語學習
▲top
  • 4月 25 週六 200901:04
  • 【實用德語】德語的「有一天、某一天」怎麼說

eines Tages
     
德語的「有一天、某一天」怎麼說
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(5,106)

  • 個人分類:實用德語
▲top
  • 4月 24 週五 200900:59
  • 【德語學習】Lichtspielhaus:光+遊戲+房子是什麼意思呢?

 
     Lichtspielhaus  
英文和德文的很多詞都很像。像「光」這個詞,英文是light,德文是das Licht;像「家,房子」這個詞,英文是house,德文是das Haus;當然還是有很多詞,德文和英文是完全不同的,像「遊戲」這個詞,英文是game,德文則是das Spiel。
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,160)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 4月 22 週三 200906:39
  • 【德語學習】fernmündlich:是「遙遠的嘴巴」嗎?


      fernmundlich 


 




德語陽性名詞der Mund的意思是「嘴巴」。如果老師要考「口試」的話,用德文來說,就是要考mündlich(口語)的考試;在德文中,如果我們要形容一個地方距離遙遠,我們可以用fern這個形容詞。現在,如果把fern和mündlich這兩的形容詞結合,fernmündlich是什麼意思呢?是「遙遠的嘴巴」嗎?

(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(838)

  • 個人分類:德語學習
▲top
  • 4月 19 週日 200913:32
  • 【法語學習】claquer:你知道「用手指打拍子」用法文來說要如何表現嗎?

         claquer
 
 
寫了不少和德語學習相關的文章之後,今天來上傳一篇法語學習的文章吧。這原本是我在網路上,看到的一篇法語教學文章。文章裡面提到動詞claquer的各種資訊,讓我學到不少相關的用法。你知道「用手指打拍子」用法文來說要如何表現嗎?你知道很冷的時候牙齒打冷顫格格作響用法文要怎麼說嗎?如果不知道的話,就繼續看下去吧…。 
(繼續閱讀...)
文章標籤

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,011)

  • 個人分類:法語學習
▲top
«1...3456»

我最近出版的書

個人資訊

superstarDJ
暱稱:
superstarDJ
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (19,022)【德語文法】你有聽過「陽性二式」是什麼東西嗎? (Deklination2 / n-Deklination )
  • (17,786)【德語學習】Augenstern:是眼冒金星的意思嗎?
  • (2,052)【英語學習】Turn Turtle:翻轉烏龜是什麼碗糕啊?
  • (1,691)【德語易混淆詞彙】Sinn 和 Bedeutung 有相同的「意義」嗎?
  • (802)【德語學習】Eselsbrücke:是給驢子過的橋嗎?
  • (590)【德語學習】Ohrwurm:蟲子爬到耳朵裡面,要怎麼辦才好呢?
  • (585)【德語學習】Eisblume:「冰花」是一種什麼樣的花呢?
  • (567)【德語學習】Fettnäpfchen:沒事拿著油盆幹什麼呢?
  • (481)【德語學習】Extrawurst:是「特大號的香腸」的意思嗎?
  • (367)【德語學習】Schilderwald是一座什麼樣的森林呢?

文章分類

  • 日語學習 (2)
  • 韓語學習 (2)
  • 實用德語 (1)
  • 法語學習 (3)
  • 德語易混淆詞彙 (4)
  • 德語文法 (4)
  • 英語學習 (7)
  • 德語學習 (33)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 【有趣德語】Waschbrettbauch是什麼意思呢?
  • 【英語學習】get a good lick是「好好地舔冰淇淋」嗎?
  • 【英語學習】為什麼busy的u是發[I]的音呢?
  • 【英語學習】play hardball:是要玩哪一顆球阿?
  • 【英語學習】die-hard:要死的話很難?
  • 【英語學習】他們兩位都沒有生病
  • 【有趣德語】Schnapszahl:烈酒的數字是什麼數字呢?
  • 【有趣德語】Laufpass:是一本什麼樣的護照呢?
  • 【有趣德語】Katzensprung:問路的時候,可能會聽到的單詞
  • 【德語學習】Weltraum:「世界的房間」是什麼樣的概念呢?

最新留言

  • [24/08/04] 訪客 於文章「【英語學習】為什麼busy的u是發[I]...」留言:
    lettuce的u也是發[ɪ]...
  • [22/10/16] Jie Jing 於文章「【法語學習】「adieu」 vs 「à ...」留言:
    讚讚^^ 感謝分享唷XD...
  • [22/04/10] 訪客 於文章「【德語文法】Wie geht es Ih...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...
  • [20/12/21] 訪客 於文章「【英語學習】為什麼busy的u是發[I]...」留言:
    build,minute,business 都是啊... 還...
  • [19/07/18] 訪客 於文章「【英語學習】為什麼busy的u是發[I]...」留言:
    minute...
  • [18/07/17] pingsyuanlin 於文章「【德語文法】你有聽過「陽性二式」是什麼東...」留言:
    超實用!!!超清楚!!!謝謝你...
  • [18/06/22] n204713 於文章「【有趣德語】Waschbrettbauc...」留言:
    g8B4qfzb奢侈品仿牌,,保固說到做到,,誠信經營,,,...
  • [18/01/22] 訪客 於文章「【英語學習】die-hard:要死的話很...」留言:
    原來「死硬派」就是這樣來的!恍然大悟。謝謝!...
  • [17/11/06] 訪客 於文章「【德語文法】你有聽過「陽性二式」是什麼東...」留言:
    謝謝你!! 好喜歡你的blog...
  • [17/09/27] 路人 於文章「【德語文法】你有聽過「陽性二式」是什麼東...」留言:
    受益良多 感謝!...

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: