之前有朋友問英文裡,字母u都發[u][^]的音,但是他想問為什麼busy這個詞裡面,u不是發[u]也不是發[^]的,而是發[I]的音呢?不知道大家有沒有想過這個問題。

 

 剛碰到這的提問時,我也搞不清楚狀況。雖然我的工作掛的室外文主編,不過這麼簡單的問題,就可以把我考倒了。為了這個,我有去查現在的英語發音書。我到101樓上的PageOne翻了好幾本書,最後發現,這些發音書裡面都沒提到字母u可以發[I]的音。

 

昨天我問專門教發音的劉中老師相同的問題。老師告訴我了答案

  

老師說,busyu會發[I],這個這個沒有為什麼。u會發[I],這是發音的一個特例。就好像「青」旁邊加三點水,「清」的發音還是發「青」;可是「青」上面加了草頭之後,「菁」的念法就變了。這樣念法上的音變也是沒有為什麼。老師說語言語言就是一種約定俗成的東西。大家要這樣念,就變成了這樣。

  

回到busy這個詞,busy這個詞也是一樣。也許因為拉丁字源的影響,讓發音演變成特殊的[I],不過這些語言上的演變,是語言學家要做的研究。一般同學,只要會唸就好了,在學習時,不用想太多。像這樣u[I]的字很少,除了busybulid以外就沒有了。而且這兩個字,一般的同學都會,所以老師告訴我,我現在把這段話寫在我的部落格這邊,重點就是,碰到這樣的發音特例時不用多想,就接受這樣的念法就好了。

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 superstarDJ 的頭像
superstarDJ

我的語言學習筆記本

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(4,641)