我在奇摩知識的網頁上,看到有人問了和德文相關的問題。我做了解答後,被選為最佳答案。我想應該很多人也會有相同的問題,於是我把對方的問題和我的解答,上傳到我的部落格這邊。網友的問題是:
★ 我們常說:Wie geht es Ihnen?
也會回答:Mir geht es gut.
但是:
gehen不是要+AKK的嗎?
而Ihnen是 Sie的Dativ 不是嗎?
既然gehen要加AKK,那為什麼我們不說
Wie geht es Sie 跟 Mich geht es gut ??
請高手幫忙解答一下 ~"~
以下是我的回答:
★ 會用到dativ是表示「和自身感覺有關」。
比方說,
「我喜歡這個東西」,除了說Ich liebe es以外,還可以說 Es gefällt mir…你看,為什麼這邊用mir而不是mich呢?…因為是表現「和自身感覺有關」的事情。
另外的例子是「我想你」Du fehlst mir。這邊的mir也是和自身的感覺有關。
還有「mir ist (es) gans egal(我覺得都沒差啦)」、「mir ist (es) kalt(我很冷)」、「mir is (es) langweilig(我覺得很無聊)」…等等。這樣的例子有太多太多了。
(順便一提的是:講到很熱很冷的時候,常會用Mir ist warm或Mir ist kalt。如果直接說Ich bin warm或Ich bin kalt的話,會有不同的、性的暗示)
文章標籤
全站熱搜

原來是醬!! 所以說, 當我也"感到同意"時…要說mir auch. 是不是呢>..<
唉呦...不是啦 「我也是」:Ich auch @@
這裡不是要潑冷水,只是不才以為,德語是一門高度嚴謹的語言: 如果在回應問題上沒有發揮到這種嚴謹的精神,恐有誤人子弟之嫌,哪怕是一個Punkt,或是一個字母之差。我何故出此言,見例如同:mir is (es) langweilig(我覺得很無聊)。恐有英非英,德非德之嫌,固然對於學過德語的同志們,皆有自動偵測補上一字母t之能力,但對初學德語者且對樓主抱持百分百信心者恐不公平。 追求文法式的分析,並提供一種新解釋,對非母語系人士的學習很重要,也不該被反對;只是樓主的文章立意甚佳,如在嚴謹性的要求上更上層樓,那麼從德語教育資源的普及上而言,可謂功德無量!
这个讲解太不精准,会造成很多误会
回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看到大家推薦的內容而輾轉來到這, 不然每次看到一堆 Blog 文章,卻不知哪幾篇才是值得花時間一看的, 謝謝您用心分享的好文, 也回饋給您這實用的主題排名網站資訊,可查看與您 Blog 內容相關的排名好文,應該對寫 Blog 也有所幫助,期待您持續產出好文章 ^^ https://searchptt.cc/