目前分類:德語文法 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

      過去分詞 

 

我們常在用過去分詞造句。不過如果突然問你,德語的過去分詞是如何的呢?這樣的問題,你可以從容地回答嗎?

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

        Wie gehts 

我在奇摩知識的網頁上,看到有人問了和德文相關的問題。我做了解答後,被選為最佳答案。我想應該很多人也會有相同的問題,於是我把對方的問題和我的解答,上傳到我的部落格這邊。網友的問題是: 

★ 我們常說:Wie geht es Ihnen?

也會回答:Mir geht es gut.

 

但是:

gehen不是要+AKK的嗎?

Ihnen SieDativ 不是嗎?

既然gehen要加AKK,那為什麼我們不說

Wie geht es Sie Mich geht es gut ??

 

請高手幫忙解答一下 ~"~

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

          Guter Tag oder Guten Tag

 

學德文開始的幾堂課,一定會教到Guten Tag這個打招呼用語。有沒有人知道,既然Tag是陽性名詞der Tag,為什麼前面的形容詞gut要加en,而不是加er表現Tag的詞性呢?

 

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

           Deklination 2

《陽性二式 Deklination2

 

學習德文的朋友們照過來~!你們有沒有聽過「陽性二式」這個東西呢?

嗯,德文和英文不一樣,德文的名詞有三種性別:有陽性,陰性還有中性。而一部份的陽性名詞會有一種特別的變化,這種變化叫做「陽性二式」變化。

哪些陽性名詞屬於「陽性二式」變化的名詞呢?

一般來說,就是複數形以en或是n結尾的名詞。

 

比方說der Student,-en。德文的「大學生」這個字是陽性,它的複數形又是以en結尾。這樣的單詞,就符合了我們之前說的規則。所以der Student這個字,就是一個要做「陽性二式」變化的單詞。

der Student做例子來說,因為是屬於陽性二式的變化,所以在受格時,除了冠詞會變成den以外,Student還要加上複數詞尾en。要注意,這時候詞尾的en不是代表複數,而是在受格時,der Student的陽性二式詞尾變化。頭昏了嗎?我來舉個例子

 

我來舉這個例子:「她喜歡這個大學生」 Sie liebt den Studenten

這裡的den Studenten就是陽性二式變化。

 

接著舉另外一個例子:「她喜歡這些大學生 Sie liebt die Studenten

這裡雖然Student後面加了en,變成Studenten,但是因為Studenten前面的冠詞是die,所以我們可以從冠詞判斷,這裡的die Studenten是複數,意思是「大學生們」,而不是第一句的陽性單數變化。

看到現在,如果你完全不知道我在說什麼的話,那就請不要再看下去了,越看頭會越昏;不過,如果你曾經碰過像上面第一個例句,之前懷疑書上的冠詞寫錯,現在看到我的解釋之後,終於瞭解其中的奧妙的話,那那就請再看下去吧!

 

superstarDJ 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()