你有聽過Katzensprung這個詞嗎?德語的die Katze是「貓」的意思,der Sprung是指「跳躍」。把這兩個詞合起來,der Katzensprung是「貓的跳躍」嗎?
當然,der Katzensprung是貓的跳躍,不過因為貓跳來跳去,每次也不會真的跳得很遠,所以der Katzensprung的意思是「一小段路」、「一箭之地」的意思。
這個單詞通常可以在問路的時候聽到。比方說有人問:
「Entschuldigung, ist es weit bis zum Bahnhof ?」
(不好意思,請問火車站還要走很遠嗎?)
如果不遠的話,就會回答:
「Nein, das ist nur noch ein Katzensprung.」
(不遠了,還要走一小段路。)
本篇文章是參考Deutsche Welle網站寫出來的
原文章連結: [Katzensprung]
全站熱搜
留言列表